スポンサーリンク

Japanese words to use in a Ramen restaurant (basics)
ラーメン屋で使う言葉(基礎) 「味玉」「あっさり」「替え玉」「バリカタ」「豚骨ラーメン」「味噌ラーメン」「醤油ラーメン」「食券」「トッピング」 etc

Photo by Matthew Hamilton on Unsplash

This time we will introduce words related to ramen shops that are popular among overseas people.
Ramen shop is also popular among Japanese shops, many fans are enthusiastic, the fans have made various technical terms.
In this article, we introduce the basic words used in ramen shop.

==========
■味玉(ajitama)
Boiled egg flavored with soy sauce

■あっさり (assari)
Soup with little oil content
Recommended for those who do not like thick soup

■替え玉 (Kaedama)
To order only noodles additionally
Ramen shop in Fukuoka is said to have originated

■コシ(koshi)
Elasticity of noodles
Although it varies from region to region, Japanese tend to prefer noodles with strong elasticity

■硬め (katame)
The hardness of noodles
A little harder than usual
Japanese prefer ramen noodles to hard stuff

■バリカタ(bariata)
The hardness of noodles
Harder than harder

■ハリガネ(harigane)
The hardness of noodles
It is harder than the balata and boils for only a moment

■柔らかめ (yawarakame)
The hardness of noodles
Boil softer than usual

■濃いめ (koime)
Soup depth
Depending on the ramen shop, you can adjust the darkness

■背脂(serabura)
With the fat of pig’s back, it will be rich by putting it in soup

■豚骨ラーメン (tonkotsu ramen)
Ramen which took a palm from pig bones
Hakata of Fukuoka and Ramen of Kurume famous for pork bone ramen

■味噌ラーメン (mis ramen)
Ramen with miso
Miso ramen in Hokkaido is famous

■醤油ラーメン (shouyu ramen)
Ramen with soy sauce

■焼豚 or チャーシュー (yakibuta or Chashuu)
Pork thing on ramen

■食券 (shokken)
Instead of ordering at a table or counter, purchase a ticket with a ticket vending machine and pass it to a clerk
Not only ramen shops, but also noodle shops, beef bowlers and so on this ordering method is high

■トッピング(toppingu)
Garlic, vegetables, oil, sauce and other things added to the ramen

■マシマシ (mashimashi)
To order delicious and condiments seriously
Example: I’d like a garlic mashimashi
There are shops where you can order this shop and shops that you can not do, so you better check with a clerk in advance
==========

If you learn the above words in addition to the words used in Japanese restaurants, I think that you can order without problem at Japanese ramen shop.
First of all I think that it is good to memorize from the word expressing the hardness of noodles and the kind of ramen soup.

=====

今回は海外の人にも人気が高いラーメン屋に関した言葉をご紹介します。
ラーメン屋は日本人にも人気のお店で、熱烈なファンが多く、そのファンが様々な専門用語を作ってきました。
この記事では、ラーメン屋で使われる基本的な言葉をご紹介します。

==========
■味玉(あじたま)
醤油で味付けされた煮玉子

■あっさり(あっさり)
脂分が少ないスープの事
濃いスープが好きではない人にはお勧め

■替え玉(かえだま)
麺だけを追加で注文する事
福岡のラーメン屋が発祥と言われている

■コシ(こし)
麺の弾力性の事
地方によって異なるが、日本人は弾力性が強い麺を好む傾向がある

■硬め(かため)
麺の硬さの事
普通よりも少しだけ硬い
日本人はラーメンの麺は硬い方を好む

■バリカタ
麺の硬さの事
硬めよりも更に硬い

■ハリガネ
麺の硬さの事
バリカタよりも固く、一瞬しか茹でない

■柔らかめ(やわらかめ)
麺の硬さの事
普通よりも柔らかく茹でる

■濃いめ(こいめ)
スープの濃さ
ラーメン屋によっては濃さを調整できる

■背脂(せあぶら)
豚の背中の脂肪で、スープに入れる事でコクが増す

■豚骨ラーメン(とんこつらーめん)
豚の骨からダシを取ったラーメンの事
福岡の博多や久留米のラーメンが豚骨ラーメンで有名

■味噌ラーメン(みそらーめん)
味噌を使ったラーメンの事
北海道の味噌ラーメンが有名

■醤油ラーメン(しょうゆらーめん)
醤油を使ったラーメンの事

■焼豚 or チャーシュー(やきぶた or ちゃーしゅー)
ラーメンの上に乗っている豚肉の事

■食券(しょっけん)
テーブルやカウンターで注文するのではなく、券売機で券を購入し店員に渡す注文方法
ラーメン屋だけではなく、うどん屋、牛丼屋などでもこの注文方法は多い

■トッピング
ニンニク、野菜、油、タレなど、ラーメンに追加で入れる要素の事

■マシマシ(ましまし)
薬味や調味料を大盛りで注文する事
例:にんにくマシマシでお願いします
この注文ができる店とできない店があるので、事前に店員に確認した方が良い
==========

日本のレストランで使う言葉に加えて上記言葉を覚えれば、日本のラーメン屋では困ること無く注文できると思います。
まずは麺の硬さを表現する言葉や、ラーメンのスープの種類から覚えると良いと思います。

スポンサーリンク